Exegese schreiben – alles, was Sie wissen müssen

Die historisch-kritische Exegese
Redaktion | 21.07.2022 | Lesedauer 4 min

Der Begriff Exegese stammt aus dem Altgriechischen und meint die analytische Auslegung und Interpretation religiöser Texte mithilfe wissenschaftlicher Methoden. Obwohl im Rahmen der Islamwissenschaften auch eine Koranexegese betrieben wird, bezieht sich der Begriff der Exegese meistens auf alt- und neutestamentliche Texte, sodass sowohl die christliche Bibel als auch der jüdische Tanach Gegenstand der Exegese sein können. Die Exegese findet somit in der christlichen Theologie und Religionswissenschaft sowie in der Judaistik Anwendung. Im Rahmen der Exegese werden die religiösen Texte, die in der christlichen und jüdischen Theologie behandelt werden, zum einen literaturwissenschaftlich, zum anderen historisch erschlossen, um die Entstehungsgeschichte eines Textes zu ergründen und damit das Verständnis des Textes zu erleichtern. Die Exegese stellt damit eine zentrale Grundlage für die weiteren theologischen Disziplinen dar.

 

Die historisch-kritische Exegese

Ausgangspunkt der Exegese ist der Umstand, dass biblische Texte nicht mehr in ihrer ursprünglichen Form existieren. Vielmehr sind die Texte Übersetzungen und Abschriften des Originaltextes oder gar Abschriften von Übersetzungen und Abschriften. Des Weiteren stammen die biblischen Texte von verschiedenen Personen und wurden über einen langen Zeitraum verfasst und immer wieder redigiert und verändert. Die Zielsetzung der Exegese liegt daher zum einen in der Analyse der Entstehungs- und Entwicklungsgeschichte biblischer Texte, um so den Werdegang der Texte weitgehend nachvollziehen zu können und dem ursprünglichen Text möglichst nahezukommen. Zum anderen sollen die verschiedenen Übersetzungen und Abschriften dann mit dieser ältesten heute noch existierenden Version des Textes kritisch verglichen werden, um Abweichungen in den Entwicklungsstufen des Textes zu identifizieren. Die Exegese wird daher auch als historisch-kritische Exegese bezeichnet.

 

Die Methoden der historisch-kritischen Exegese

Übersetzung: Die Exegese beginnt mit einer Übersetzung des zu untersuchenden Textes. Stammt der Text aus dem Alten Testament oder dem Tanach wird in der Regel aus dem biblischen Hebräisch oder aus dem Altgriechischen übersetzt. Neuere Texte sind zudem in Latein verfasst. Die Übersetzung stellt die Grundlage für die weiteren Schritte der Exegese dar. Falls die Übersetzung nicht selbst durchgeführt wird, kann auch eine vorhandene Übersetzung genutzt werden, etwa eine deutsche Bibelübersetzung.

Übersetzungsvergleich: Der Übersetzung schliesst sich dann ein Vergleich des ursprünglichen Textes mit dem übersetzten Text an. Hier lassen sich bereits erste Unterschiede und Spielräume für Interpretationen identifizieren.

Textkritik: Die beiden Versionen des Textes werden nun Wort für Wort auf Veränderungen oder Fehler untersucht, die bei den zahlreichen Abschriften und Übersetzungen im Laufe der Zeit entstanden sind. Hierbei gilt es stets zu berücksichtigen, dass der Text zum einen aus Versehen verändert worden sein kann, etwa durch unbeabsichtigte Übersetzungsfehler oder durch Unachtsamkeit beim Abschreiben, zum anderen können textliche Veränderungen aber auch bewusst vorgenommen worden sein. Jede Veränderung wird entweder farblich markiert oder notiert.

Gliederung und Beschreibung: Hierbei wird der Text zunächst inhaltlich und strukturell gegliedert. Die anschliessende Beschreibung des Textes kann auf verschiedene Weise erfolgen, etwa narrativ, semantisch oder linguistisch. In der Regel wird auf die Erzählweise, die Textart sowie auf textliche Stilmittel, wie etwa Reime, Leitworte oder Metaphern, eingegangen. Zudem werden die im Text vorkommenden Personen, vorhandene Zeitangaben und der Ort des Geschehens genannt.

Textabgrenzung: Bei der Exegese wird meist ein kleinerer Textauszug aus einem grösseren zusammengehörigen Text herausgelöst, um diesen dann zu analysieren. Mithilfe der Textabgrenzung werden Anfang und Ende dieses Teiltextes bestimmt. Der zu untersuchende Textauszug, auch Perikope genannt, kann von Textteilen vorher und nachher sowohl formal als auch inhaltlich abgegrenzt werden, etwa durch spezifische Abschlussformulierungen oder durch einen Wechsel der Situation, der handelnden Personen oder des Themas.

Literarkritik: Im Rahmen der Literarkritik wird der Text auf seine Kohärenz und Einheitlichkeit hin überprüft. So soll geklärt werden, ob der Text von einer Person in einem Arbeitsschritt verfasst wurde oder ob der Text in mehreren Arbeitsschritten entstanden ist und von verschiedenen Personen stammt. Hinweise auf Letzteres sind beispielsweise inhaltliche Widersprüche, Wiederholungen oder Wechsel im Schreibstil. Einheitliche Textpassagen können dann zusammengeführt werden, sodass sich ein Bild über die Entstehungsgeschichte des Textes ergibt.

Motiv- und Traditionskritik: Hier geht es um die Bestimmung der Motive und Traditionen, die den Text prägen. Motive können als den Inhalt ausschmückende oder beschreibende Leitgedanken, Redewendungen oder Bilder verstanden werden, Traditionen als grösserer Zusammenschluss einzelner Motive, die dann Gegenstand von Überlieferungen sind und somit Rückschlüsse über geschichtliche und theologische Zusammenhänge erlauben. Die Motive und Traditionen können daher Hinweise darauf geben, wann und in welchem soziokulturellen Kontext ein Text entstanden ist und welche Intention mit dem Text verfolgt wird. Unterschiedliche Motive und Traditionen können darauf hindeuten, dass sich der Text aus unterschiedlichen Schichten zusammensetzt, sodass davon auszugehen ist, dass der Text im Zeitverlauf überarbeitet wurde. Ein Vergleich mit anderen Texten kann zudem Parallelen aufzeigen.

Form- und Gattungskritik: Mit der Form eines Textes sind sprachliche Merkmale gemeint, wie etwa die Syntax, der Stil oder die Wortwahl. Die Gattung dient der Zusammenfassung oder Zuordnung von Texten aufgrund einer vergleichbaren Form und Semantik. Finden sich charakteristische Form- und Gattungsmerkmale in verschiedenen Texten, deutet dies auf einen vergleichbaren Hintergrund hin.

Redaktionsgeschichte: Die Redaktionsgeschichte gilt als Abschluss der Exegese und stellt eine Synthese der vorangegangenen Schritte dar. Aus deren Erkenntnissen wird versucht, die Entwicklung eines Textes zu rekonstruieren, von seiner Entstehung über die verschiedenen redaktionellen Bearbeitungen bis zu seiner Endfassung. In einem weiteren Schritt, im Rahmen der sogenannten Kompositionskritik, wird nach kompositionellen Verknüpfungen mit anderen Texten gesucht, um einen grösseren Kontext herzustellen, aus dem dann Rückschlüsse über die Intention und Funktion der einzelnen Texte gezogen werden können.

Wie aus den bisherigen Ausführungen ersichtlich wird, ist eine Exegese recht komplex, arbeitsintensiv und zeitaufwendig. Falls Ihnen hierfür die nötigen Kapazitäten fehlen, kann Ihnen unser Ghostwriting für Exegese Hilfestellung und Support bieten.

Religionswissenschaften

Fachbereich Religionswissenschaften

Entdecken Sie unsere Expertise in den Religionswissenschaften.

Religionswissenschaften

FAQ zur historisch-kritischen Exegese

Welche Aufgabe hat die Exegese?

Biblische Texte sind selten eindeutig, sodass es häufig zu Verständnisproblemen kommt. Aufgabe der Exegese ist es, biblische Texte mit wissenschaftlichen Methoden zu analysieren und auszulegen, um das Verständnis der Texte zu erleichtern.

Was ist der Unterschied zwischen Exegese und Hermeneutik?

Obwohl mit beiden Begriffen die Auslegung von Texten bezeichnet wird, besteht dennoch ein Unterschied zwischen Exegese und Hermeneutik: Exegese meint die tatsächliche Auslegung eines bestimmten Textes, Hermeneutik beschäftigt sich mit den Voraussetzungen und Bedingungen dieser Auslegung.

Was ist die Methode der Exegese?

Die Methode der Exegese ist eine historisch-kritische Herangehensweise. Diese umfasst in der Regel eine Übersetzung und Textkritik, eine Textgliederung und Textabgrenzung, eine Literarkritik, Motiv- und Traditionskritik, Form- und Gattungskritik sowie die Redaktionsgeschichte.

Warum ist Exegese wichtig?

Die Exegese ist wichtig, weil sie zum einen die Entstehungs- und Entwicklungsgeschichte biblischer Texte analysiert, damit das Verständnis dieser Texte erleichtert und die Grundlage für eine kritische Auseinandersetzung mit biblischen Texten darstellt.

Literatur

Für tiefergehende Informationen zum Thema Exegese empfehlen wir Ihnen unter anderem die nachfolgenden Quellen:

  • Ebner, Martin & Heininger, Bernhard (2015): Exegese des Neuen Testaments. 3. aktualisierte Auflage. Paderborn: Ferdinand Schöningh.
  • Gertz, Jan Christian, Berlejung, Angelika & Schmid, Konrad (2016): Grundinformation Altes Testament. , überarbeitete und erweiterte Auflage. Göttingen & Bristol: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • Hieke, Thomas, Schöning, Benedict & Dussel, Sonja (2017): Methoden alttestamentlicher Exegese. Darmstadt: WBG.
Support

Exegese verfassen lassen

Falls Sie darüber hinaus Unterstützung benötigen, helfen Ihnen unsere kompetenten und professionellen Autor:innen gerne weiter. Unser Leistungsspektrum umfasst sowohl Support bei der Erstellung schriftlicher Arbeiten als auch sprachliche und fachliche Lektorate sowie Coachings durch erfahrene Religionswissenschaftler:innen oder Theolog:innen, etwa zum methodischen Vorgehen bei einer Exegese.

Beraten lassen